8月19日晚七点半,MTI教育中心通过腾讯会议成功举办了22级MTI研究生暑期CATTI考试备战第二次点评会。会议由MTI教育中心副主任陆雪芹老师主持,并邀请王辞老师为点评老师,22级全体MTI研究生参加了本次点评会。
点评嘉宾王辞老师就大家翻译练习中普遍存在的问题进行了详细地分析和讲解;同时又针对不同的问题提出相应的解决方法,指导大家修改自己的译文;尤其对于引申意义词汇的翻译和增译法的运用进行了详细讲解。除此之外,王辞老师还提出了分类记忆和归纳记忆的词汇记忆方法来帮助大家提升词汇量。最后王辞老师用自己的翻译经验告诉大家要勤于整理术语,通过写批注更好地理解原文,提高译文质量。
王辞老师点评结束后,陆雪芹老师进行了总结。陆雪芹老师首先对王辞老师的点评和讲解进行了归纳,并对王辞老师的辛苦付出表示感谢;其次对选择外刊语料作为翻译练习材料进行了说明;最后对绝大多数同学白天实习,晚上仍坚持学习的不懈努力予以鼓励和表扬。陆雪芹老师勉励大家CATTI备战是一场接力,整个备战中MTI教育中心的导师和任课老师都和大家一起在努力,因此希望大家继续加油努力,也期待大家在CATTI考试中取得好成绩。